Tyskere og det engelske sprog

Spring til sidste ulæste indlæg
Følg denne tråd

27. juli 2017

hekran

Kaffekop skriver:



Der bliver da både snakket dansk i Grønland, på Færøerne og i Island  og så kan man da også klare sig med dansk i Sverige og Norge 



Der er ingen, der taler dansk på Færøerne eller Island med mindre det er til en dansker. De kan sproget, men bruger det kun hvis det er nødvendigt. Jeg kender islændinge, der hellere slår over i engelsk, fordi især de yngre islændinge ikke lærer det længere.

Anmeld Citér

Køb et abonnement på Vores Børn

Magasinet til dig med børn på 0-12 år

Priser fra 149 kr.

27. juli 2017

Hck

Profilbillede for Hck
Babs12 skriver:

Det er mindst lige så underligt, at så få danskere kan tysk. Tysk tales vel af noget der ligner 70 millioner og er vores tætteste nabo.

Og som nogen påpeger, så er der rigtig mange i Europa der snakker tysk. Så derfor behøver man ikke i samme grad som danskere fremmedsprog. 

I Spanien snakker de også primært spansk og Italien ligeså. 

I England kan man også kun engelsk. 

Så i bund og grund er der intet unormalt ved det. Derimod burde du måske lære dig tysk, så du bedre kan begå dig der :-)

 

 



Det er jo i mange tilfælde folkeskolen og gymnasiet, der er skyld i af, så få danskere kan tysk. Mine unger kunne vælge mellem tysk og fransk i folkeskolen, den ene valgte tysk, den anden fransk. Hende der valgte fransk, kunne ikke få begynder tysk på gymnasiet,  men min dreng kunne godt få begynder fransk. Min datter ville faktisk gerne have haft tysk, men måtte tage spansk i stedet for. 

 

Anmeld Citér

27. juli 2017

Kaffekop

hekran skriver:



Der er ingen, der taler dansk på Færøerne eller Island med mindre det er til en dansker. De kan sproget, men bruger det kun hvis det er nødvendigt. Jeg kender islændinge, der hellere slår over i engelsk, fordi især de yngre islændinge ikke lærer det længere.



Jo jo - jeg mener nu heller ikke det er et sprog der bruges i daglig tale - men som vi i dk kan bruge andre sprog.

Jeg har boet på Island og der var mange der kunne dansk - både unge og ældre. 

Anmeld Citér

28. juli 2017

BAE

Profilbillede for BAE
Tidligere tnbc (med ny profil)
hekran skriver:



Der er ingen, der taler dansk på Færøerne eller Island med mindre det er til en dansker. De kan sproget, men bruger det kun hvis det er nødvendigt. Jeg kender islændinge, der hellere slår over i engelsk, fordi især de yngre islændinge ikke lærer det længere.



Vi går da heller ikke rundt og snakker Engelsk, tysk eller fransk, til en anden dansker, men derfor snakker vi det jo stadigvæk.

Men det kræver jo også at vi snakker dansk til dem, jeg ved at mange danskere vælger at slå over til engelsk, fordi deres danske ikke er helt klart, så vi danskere ser det som lettere at snakke engelsk, end at styrke deres danske.

(Ja jeg har gået i skole med 4 fra Island, de er i 20erne)

Anmeld Citér

28. juli 2017

BAE

Profilbillede for BAE
Tidligere tnbc (med ny profil)
Hck skriver:



Det er jo i mange tilfælde folkeskolen og gymnasiet, der er skyld i af, så få danskere kan tysk. Mine unger kunne vælge mellem tysk og fransk i folkeskolen, den ene valgte tysk, den anden fransk. Hende der valgte fransk, kunne ikke få begynder tysk på gymnasiet,  men min dreng kunne godt få begynder fransk. Min datter ville faktisk gerne have haft tysk, men måtte tage spansk i stedet for. 

 



Jeg kan ingen af sprogene(jo små ord) fordi min fransklærer var også min engelsklærer(i engelsk hadede hun mig og I fransk var jeg bare den bedste.. Det er meget forvirrende for en 13årig pige) og tysk kan jeg ikke fordi mín lærer ingen tålmodighed, hvis vi ikke var helt stille når han kom, gik han igenXD

Anmeld Citér

28. juli 2017

Miti's mama

Internettet... da min mand og jeg flyttede til Danmark, kommunikerede han kun på engelsk med folk, og der overraskede det mig hvor mange af mine forældres generation (og opefter) der havde et minimalt engelsk... De er ikke vokset op med internettet.

I Tyskland, Frankrig, Spanien, Japan, og andre lande med mange der taler det samme sprog, er det ganske enkelt ikke helt så nødvendigt at kunne færdes 'til daglig' på nettet på engelsk.

I Danmark og andre Skandinaviske lande, hvor vi bruger internet meget, er der ganske få sider der er på vores eget sprog... så vi lærer engelsk samtidig med at vi lærer at bruge internettet.

Og så hjælper det jo også at en kæmpe del af vores fjernsyn foregår på engelsk. (Lærte selv engelsk under min FRIENDS periode ).

Anmeld Citér

28. juli 2017

Sandratoft

Babs12 skriver:

Det er mindst lige så underligt, at så få danskere kan tysk. Tysk tales vel af noget der ligner 70 millioner og er vores tætteste nabo.

Og som nogen påpeger, så er der rigtig mange i Europa der snakker tysk. Så derfor behøver man ikke i samme grad som danskere fremmedsprog. 

I Spanien snakker de også primært spansk og Italien ligeså. 

I England kan man også kun engelsk. 

Så i bund og grund er der intet unormalt ved det. Derimod burde du måske lære dig tysk, så du bedre kan begå dig der :-)

 

 



Jeg snakker fint tysk, og slår også over i det, når jeg erfarer at personen jeg snakker med, ikke kan engelsk  forsøger mig dog oftest altid først med engelsk, da jeg bedre kan forklare mig her, da jeg ikke kan alle navneord på tysk. Derudover synes jeg også det er lidt pinligt at jeg ikke er helt skarp i hvornår der bruges der, die eller das 

Anmeld Citér

[ Spring til toppen ]

Gå til forsiden

Gratis eksperthjælp

Det er gratis at søge hjælp hos vores eksperter - se alle eksperterne her.